Panther Denim Details the ‘New Era of Denim’
Denim is in a diversification moment. It’s no longer just about jeans, and brands are rolling out denim options in shirting, skirts, jackets and more.
Changes are also happening at the material level, as companies diversify beyond cotton. Tat Fung Textiles and Panther Denim is among the mills innovating with alternative fibers that offer a different texture, hand feel and aesthetic than cotton.
Here, Panther Denim talks to Carved in Blue about what consumers are looking for and how it is using Lenzing’s fibers.
Carved in Blue: What is the denim trend in focus?
現時的牛仔潮流/趨勢是什麽?
Panther Denim: The demand for rigid and comfort stretch denim is still growing, as we are witnessing a significant emergence of denim skirts in the market. A new era of denim has arrived, with interpretations that go beyond traditional five-pocket jeans.
無彈和舒適彈牛仔的需求仍在增加,我們可見現時市場上有越來越多牛仔裙和其他款式的蹤影。牛仔布的新時代已經到來,其詮釋超越了傳統的五袋牛仔褲。
Carved in Blue: What is the sustainable story behind this collection?
請問這個系列的可持續發展故事是什麽?
Panther Denim: We have an idea that involves giving cotton a break. We incorporate a significant amount of matte TENCEL™ Lyocell, TENCEL™ Lyocell Standard, LENZING™ ECOVERO™ Viscose, TENCEL™ Modal with Indigo Color technology, and TENCEL™ Modal Standard to reduce the consumption of cotton. While we appreciate the vintage perspective of cotton, we believe that its aesthetic can be enhanced by blending it with various botanical fibers mentioned above.
我們想讓棉花“休息”一下。我們在這個系列裏加入了大量的天絲™啞光萊賽爾、天絲™標準型萊賽爾、蘭精™ 環生纖™粘胶、天絲™莫代爾靛藍—》天絲™靛藍莫代爾 和天絲™標準型莫代爾,以減少棉花的消耗。 雖然我們欣賞棉花的複古性,但我們相信可以通過將其與上述各種植物纖維混紡來增強其美感。
Carved in Blue: How you combine TENCEL™ Fibers into your sustainable concept?
你們如何將天絲™纖維結合可持續發展概念?
Panther Denim: TENCEL™ fibers are fantastic and versatile, and we have our engineers who design the best construction for the fibers to suit different purposes. For instance, we have developed matte TENCEL™ Lyocell fabrics that closely resemble and feel like cotton. Additionally, we have created exceptionally soft cotton/TENCEL™ Lyocell blends with a feminine touch. Our unique expertise plays a vital role, but we can’t divulge too many details here.
天絲™纖維非常棒且用途廣泛,我們的面料工程師能設計出適合不同服裝用途的最佳面料結構。 例如,我們開發了天絲™啞光萊賽爾面料和棉/天絲™萊賽爾混紡面料,觸感、軟度和外觀與棉花非常相近,這些面料綿軟,更偏向女裝面料觸感。
Carved in Blue: What are the essential elements for customers nowadays?
你們認爲現時顧客著重的是什麽?
Panther Denim: It’s all about sustainability, and customers are also looking for a fully integrated manufacturer like us. One of the major benefits of being fully integrated is that delivery is always secure and the third-party risk is minimized.
這一切都與可持續性有關,客戶也在尋找像我們這樣全面的面料製造商。作爲全面的面料製造商的主要好處之一是生產和交付始終是可以保證和安全,並將第三方風險最小化。
Carved in Blue: What is the sustainable journey of your company?
貴司的可持續發展旅程是怎樣的?
Panther Denim: Panther Denim and Tat Fung Textile’s commitment to sustainability dates back to the 1980s, a period when global concerns about sustainability were not as prominent. In our factory, we have implemented stringent regulations to ensure that all wasted water is reprocessed, and it is only released when it poses no harm to the local wildlife. We are grateful to have inspired many local factories, who have followed in our footsteps to minimize their environmental impact. The city we call home is truly remarkable, with its picturesque lake and numerous heritage buildings. We invite you to visit and experience its beauty firsthand, which will help you understand why we hold it in such high regard.
奔達集團對可持續發展的承諾可以追溯到 80 年代,當時全球對可持續性的關注並不那麼突出。 我們的工廠實施了嚴格的規定,以確保所有廢水都經過後處理,並且只有在對當地野生動物沒有危害的情況下才會排放。 我們很高興激勵了許多當地工廠跟隨我們的腳步,盡量減少對環境的影響。 我們稱之為家的城市確實非凡,擁有風景如畫的湖泊和眾多的歷史建築。我們誠邀您前來參觀並親身體驗它的美麗,這將有助於您理解我們為何如此推崇它。
See the Panther Denim’s TENCEL™ brochure here.